-
1 ἄ-πρᾱκτος
ἄ-πρᾱκτος, ion. ἄπρηκτος, 1) nichts ausrichtend, nichts bewirkend, erfolglos, vergeblich, ἄπρηκτον νέεσϑαι Iliad. 14, 221; ἄπρηκτον πόλεμον πολεμίζειν Iliad. 2, 121; ἀπρήκτους ἔριδας 2, 376; Thuc. 1, 111. 4, 61, oft; ἄπρακτον ἀποπέμπειν τινά 1, 24; μή οἱ πρέσβεις ἄπρακτοι ἥκοιεν Xen. Hell. 2, 2, 21; so βοήϑεια, ἐπιβολή u. ä., Pol. 1, 48, 5. 6, 15, 5; δόρατα ἄπρακτα καὶ μάταια 6, 25, 5; γῆ, nichts einbringend, Plut.; nichts thuend, καὶ ἀργός Plat. Locr. 104 c; φόβων ἀπρακτότατος Plut. superst. 3; ἡμέραι, an denen man nichts unternimmt, Feiertage, Alc. 34 qu. Rom. 25; = ἀποφράς, Luc.; ἑορτή Hermogen. Proleg. p. 27; ἡ ϑερεία ἀπρ. γίγνεται Pol. 5, 5, 5. – 2) pass., a) wogegen man nichts ausrichten kann, ἀπρήκτους ὀδύνας, unheilbare Schmerzen, Od. 2, 79; ἄπρηκτον ἀνίην, ein unabwendbares Unheil, 12, 223; κακά Pind. I. 7, 7; wie ἀμήχανος. – b) ungethan, ὅπως μη τὰ τῆς πόλεως ἀπρακτα γένηται, nicht besorgt wird, Xen. Mem. 2, 1, 2; vgl. Dem. 19, 278. 50, 58. Auch Sp. – c) οὐδὲ μαντικῆς ἄπ. ὑμῖν γίγνομαι Soph. Ant. 1022, ihr versucht auch die Seherkunst an mir. – Adv. ἀπράκτως, gew. ohne etwas auszurichten, ohne Erfolg, Thuc. 6, 48 u. sonst.
-
2 πολεμιζω
эп. тж. πτολεμίζω (эп. fut. πολεμίξω, эп. inf. πολεμιζέμεναι)1) вести войну, воеватьπ. τινί, ἄντα и ἐναντίβιόν τινος Hom. — воевать против кого-л.;
π. μετά τινι Hom. — воевать в союзе с кем-л.;ἄπρηκτον πόλεμον π. Hom. — вести бесполезную войну;τῇ γλώττῃ π. Arph. — воевать языком, т.е. спорить, полемизировать2) идти войнойῥηΐτεροι π. ἦσαν Ἀχαιοί Hom. — тогда легче было сражаться с ахейцами
-
3 πολεμίζω
Aπολεμιζέμεναι 9.337
:—also [full] πτολεμίζω (metri gr.), 8.428, al.: [tense] fut. πολεμίζω or πτολεμίζω, 24.667, 2.328:—poet. form of πολεμέω, wage war, fight, τινι with one, Il.9.337, al.; π. Διὸς ἄντα, Ἀχιλῆος ἐναντίβιον, 8.428, 20.85; jointly with..,9.352
;ἄπρηκτον πόλεμον π. 2.121
;τόζῳ π. Pi.O.9.32
(nisi leg. πελεμ-); τῇ γλώττῃ Ar.Nu. 419
:—[voice] Med., Pi.N.8.29 (nisi leg. πελεμ-).II trans., war or fight with,ῥηΐτεροι πολεμίζειν Il.18.258
:—[voice] Pass., Opp.C.3.209.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολεμίζω
-
4 ἄπρακτος
I [voice] Act., unavailing, unprofitable,ἄπρηκτον πόλεμον Il.2.121
; ἀπρήκτους ἔριδας ib. 376;ἄ. ἐλπίς Simon.5.16
, cf. Pi. l.c.;ἄ. γίγνεταί τι D.9.40
; ἄ. ἡμέραι days when no business is done, holidays, Plu.2.270a, cf. BGU 255.8(vi A. D.); restful,παῦλα B.9.8
; ἄ. ἑορτή Proll.Hermog. in Rh. 4.15 W.(s. v.l.); ἀ. χρόνος period of inaction, Plb.2.31.10.b of a farm, untilled, Lys.7.6.2 of persons, unsuccessful,ἄπρηκτος νέεσθαι Il.14.221
; ἄ. ἀπιέναι, ἀπελθεῖν, ἀποχωρεῖν, Th.4.61,99, 1.111;ἄ. γίγνεσθαι
gain nothing,Id.
2.59;ἄ. ἀποπέμπειν τινά Id.1.24
: [comp] Comp., Socr.Ep.6.7. Adv.- τως
unsuccessfully,Th.
6.48; in vain,B.
Fr.8.3 not taking part in the action,ἄ. κηδευτὴς ὁ χορός Arist.Pr. 922b26
; doing nothing, idle, Ti.Locr.104e, Arr.Epict.1.10.7. Adv.ἀεργῶς καὶ ἀ. PFlor.295.5
(vi A. D.).II [voice] Pass., against which nothing can be done, unmanageable, incurable, ὀδύναι, ἀνίη, Od.2.79, 12.223;μεληδόνες Simon.39
;φόβων -ότατος καὶ ἀπορώτατος ὁ τῆς δεισιδαιμονίας Plu.2.165d
.4 c. gen., κοὐδὲ μαντικῆς ἄ. ὑμῖν εἰμί not unassailed even by your divining arts, S.Ant. 1035.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄπρακτος
-
5 ὁρμαίνω
I in Hom. always, turn over or revolve anxiously in the mind, debate, ponder, mostly c. acc., , etc.: more shortly,κατὰ φρένα 10.507
;ἐνὶ φρεσίν Od.4.843
, h.Merc.66 ;φρεσίν Il. 10.4
, Od.3.151 ;ἀνὰ θυμόν 2.156
;θυμῷ A.R.3.451
; μετὰ φρεσί ib.18; also ὁρμαίνειν τι alone, ponder over, meditate, πόλεμον, πλόον, etc., Il. 10.28, Od.3.169, etc.; πολλά or , 18.345;ὁρμαίνων τέρας Pi.O.8.41
.2 abs., think, muse, ὣς ὥρμαινε thus he debated with himself, Il.21.64, cf. 14.20.3 folld. by a clause, ἤ.., ἦ.. debate whether.., or.., 16.435, Od.4.789, 15.300; ὁ. ὅπως debate, ponder how a thing is to be done, Il.21.137, 24.680.4 c. inf., long, desire, Hom.Epigr.4.16, A.R.3.620, Theoc.24.26;ὁ. νᾶας καῦσαι
rushing on to..,B.
12.106.II after Hom.,1 set in motion, drive forth, θυμὸν ὁ. gasp out one's life, A.Ag. 1388 ( ὀρυγάνει cj. Hermann); excite, urge,τινὰ πορεύειν Pi.O.3.25
(v.l. ὥρμα).2 intr., to be eager or impatient, chafe, fret,[ἵππος] βοὴν σάλπιγγος ὁρμαίνει κλύων A.Th. 394
;κέαρ ὁ. B.Fr.16.12
;ἄπρηκτον ὁ. Semon.1.7
: part. eagerly, quickly,Pi.
O.13.84.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὁρμαίνω
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский